Metodologija
Metodologija
a) učenici i osoblje triju srednjih škola (pridruženih projektnih partnera);
b) mladi iz opće populacije građana (šira populacija mladih osoba);
c) ostali građani koji će biti informirani o projektu i postojanju ovoga medijskog kanala.
Predviđeni koraci u provjeri prijavljenih riječi stručnjaka i informacija:
Predviđeno je da se redom provjeravaju:
S obzirom da provjera uključuje više koraka i višeslojnu provjeru kako inicijalno prijavljene riječi stručnjaka/informacije, tako i napisanog izvješća/korigirane riječi stručnjaka prije same objave, interni segment novog medijskog kanala kojeg koriste svi uključeni u proces provjere ključan je za praćenje i kvalitetu procesa provjere. On predstavlja softverski kolaboracijski alat, zasnovan na novoj digitalnoj tehnologiji, koji će biti razvijen prema potrebi unaprijed definirane metodologije provjere informacija te unutar kojeg su definirane uloge (primjerice, provjeravatelj, odobravatelj, mentor, provjeravatelj stila, provjeravatelj gramatike, provjeravatelj fact-checkinga itd.) sukladno definiranom procesu. Ovakav softverski alat služit će i za kvalitetnu i uspješnu koordinaciju svih uključenih i svih faza provjere informacija.
Neovisnost, objektivnost i ideološka nepristranost u procesu utvrđivanja činjenica bit će osigurani korištenjem više postupaka. U prvom redu, provjera informacija oslanjat će se isključivo na činjenice i dokaze kako bi se donijeli zaključci bez uključivanja osobnih stavova ili ideologije. To ujedno znači da će sama provjera informacija i riječi stručnjaka biti zasnovana na transparentnim i standardiziranim metodama provjere informacija i riječi stručnjaka. Koristit će se objektivni kriteriji za utvrđivanje točnosti objava, a koji će biti temeljeni kako na dokazima, tako i na činjenicama umjesto na osobnim stavovima ili političkim uvjerenjima, odnosno subjektivnim procjenama osoba koje provjeravaju. Prigodom provjere istinitosti prijavljenih informacija i riječi stručnjaka provjeravat će se više izvora kako bi se osigurala nepristranost.
Nadalje, s obzirom da na projektu sudjeluju tri organizacije različitih iskustava i perspektive možemo utvrditi kako će doći do razmjene informacija i znanja te će se osigurati komplementarni rad. Dakle, tim osoba koje će biti zadužene za provjeru informacija i riječi stručnjaka bit će multidisciplinaran, što znači da će uključivati stručnjake iz različitih područja kako bi se osigurale različite perspektive te spriječila ideološka pristranost. Multidisciplinarnost u procesu provjere osiguravaju s jedne strane različiti partneri (udruga, mediji, akademska institucija), ali i umreženost s brojnim ostalim stručnim i znanstvenim institucijama. Osim toga, članovi multidisciplinarnog tima redovito će međusobno provjeravati svoja djelovanja. Razmjenom informacija osigurat će se potpuna i točna provjera svih informacija i riječi stručnjaka te stvaranje zajedničkih standarda kako bi se postigla dosljednost u radu.
Kontinuirana objava provjerenih informacija i činjenica, uz prateća obrazloženja i navođenje kontaktiranih relevantnih izvora, predviđena je na tri mjesta:
Dio provjerenih informacija i činjenica može biti objavljen i na internetskim stranicama i društvenim mrežama projektnih partnera, ukoliko se za to utvrdi razlog i potreba.
Objave provjerenih informacija i činjenica te prateća obrazloženja pisat će osobe koje su bile zadužene za provjeru navedenih činjenica. No, prije same objave još će ih pregledati i dodatno provjeriti članovi projektnog tima na ranije utvrđen i opisan način. Provjerene informacije i činjenice bit će jasno i pregledno označene kroz ranije utvrđen sustav označavanja i podjelu u određene kategorije, kako bi korisnici lako mogli prepoznati koje su informacije pouzdane i u kojoj mjeri. Ispravci će biti objavljeni na jasan, transparentan i vidljiv način, kako bi se omogućilo korisnicima da lako pronađu i razumiju što je točno bilo pogrešno u prvobitnoj objavi. Objave ispravaka bit će objavljivane na istim stranicama i društvenim mrežama na kojima su objavljene i izvorne informacije kako bi se osigurala maksimalna vidljivost i dostupnost. Također, projektni tim će osigurati kontinuiranu provjeru informacija koje se objavljuju na medijskoj platformi i drugim komunikacijskim kanalima kako bi se spriječilo širenje netočnih informacija. U slučaju da se pronađu netočne informacije, odmah će se poduzeti mjere za njihovo ispravljanje i naknadno objavljivanje ispravaka.
Kroz proces rada na provjeri točnosti objavljenih riječi stručnjaka i informacija, od projektnih partnera i suradnika, a osobito novinara-suradnika i studenata, očekivat će se da tijekom rada medijskog kanala zabilježe najbolje prakse i dobre primjere za svaku fazu fact-checkinga (prijava i odabir riječi stručnjaka i informacija, proces provjere činjenica i objava provjerenih riječi stručnjaka i informacija), kako bi oni mogli biti korišteni u priručniku (stručnoj publikaciji), čija je izrada i objava planirana u završnoj fazi projekta.
Riječ stručnjaka koja je točna. Tvrdnje u riječi stručnjaka su potkrijepljene podacima iz pouzdanih izvora, u odgovarajućem kontekstu i nije prikazana na pogrešan način.
NETOČNORiječ stručnjaka za koju smo utvrdili da nije istinita na temelju neovisne provjere činjenica. Oznaku koristimo za tvrdnje za koje se ne može pouzdano dokazati da je autor namjerno širio krivu informaciju, ali je jasno da se ne radi o slučajnoj pogrešci.
LAŽNA OBJAVAObjava koja sadrži lažne informacije, podatke ili tvrdnje. Ovom ocjenom vrednujemo samo one sadržaje za koje se može utvrditi da su kreirani radi namjernog obmanjivanja i dezinformiranja javnosti.
CLICK-BAITRiječ stručnjaka čiji naslov nema uporište u tekstu na koji se odnosi. Svrha mu je privući pozornost čitatelja senzacionalnim naslovom o sadržaju kojeg nema u članku. Mamci za klikove namijenjeni su dobivanju klikova, koji mogu biti izvor prihoda od oglašivanja za izdavača.
MANIPULACIJARiječ stručnjaka koja koristi točne podatke, ali ih objašnjava na pogrešan način koji dovodi do lažnih ili netočnih zaključaka. To je iskrivljavanje činjenica.
Ulica bana Josipa Jelačića 83, 31220 Višnjevac
info@verifeye.hr
+385 31 272 943